Английский в Канаде: to keep powder dry

Один из читателей на Фейсбуке (за что ему большое спасибо!) рассказал мне о выражении «to keep powder dry», о котором, честно признаюсь, я раньше не знала. Спешу поделиться им с вами! Узнать больше…

Английский в Канаде: go down the rabbit hole

Помните сцену в «Алисе в стране чудес», где Алиса, отправилась в след за белым кроликом в его нору? От Алисиного путешествия и пошла фраза «to go down the rabbit hole». Узнать больше…

Английский в Канаде: put pen to paper

Изящный способ сказать, что вы начали что-либо писать, например, книгу, письмо или отчет. Узнать больше…

Английский: почему не стоит переживать из-за ошибок

Потому что ошибки — это нормально. Их делают все, включая тех, для кого английский родной. Вот свежий пример. Узнать больше…

Английский в Канаде: drugstore makeup

Как вы разгружаете мозг? Лично я смотрю видео бьюти-блогеров на Ютубе: clothing hauls, what’s in my purse, makeup…You get it, ladies).

В видео про макияж часто встречается словосочетание «drugstore makeup» (дословно — аптечная косметика). Как вы думаете, что это такое? Лечебный  консилер: прыщик и замазать, и вылечить? Тени, которые смешивает в баночке провизор? Узнать больше…