Английский в Канаде: a scoop of ice cream

Как заказать в кафе шарик мороженого? Нет, не «can I have a ball of ice cream», как вы могли вначале подумать.

 

Шарик мороженого — это «a scoop of ice cream».

Свежий пример — в кафе, куда я ходила на днях:

— Can I please have some chocolate and cherry ice cream, one scoop of each?

Вопросы?

facebook-logo_318-49940 imagesdownload

Реклама

Английский в Канаде: a scoop of ice cream: 2 комментария

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход /  Изменить )

Google+ photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google+. Выход /  Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход /  Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход /  Изменить )

Connecting to %s